service à la clientèle… (Ajout)

colosus

Cinéma Colossus Laval utilise bien les réseaux sociaux…

via Facebook du Colossus, Twitter et la soirée

AJOUT: Pour ceux qui disent que c’est un canular. Dah!?!? Pensez-vous vraiment qu’un gars va ouvrir une page comme ça au nom d’un commerce, et ce pendant 3 ans,  pour ensuite envoyer promener quelqu’un? Ben oui…

Commentaire inutile à m’envoyer: à Québec c’est le contraire, c’est juste en français.


publié le
27 septembre 2012 - 14:34
sous
n'importe quoi

82 réactions

jeudi 27 sept 2012 15:18
+123 Thumb up Thumb down

C’est pas compliqué on a compris (F you) on va aller chez Guzzo aucun problème avec çà.

[Répondre]

Captain Caveman 27 sept 2012 14:48
+97 Thumb up Thumb down

Wow!
Ils prennent même pas la peine d’envoyer chier les clients en privé. Ils font ça publiquement eux-autres.

[Répondre]

Richard Z. et sa moustache 27 sept 2012 14:51
-26 Thumb up Thumb down

C’est pas la page officiel

[Répondre]

dje 27 sept 2012 15:21

Ok…. lien vers la page officielle stp?

[Répondre]

GHK 27 sept 2012 15:28
-24 Thumb up Thumb down

Canular :

http://www.hebdosregionaux.ca/rive-nord/2012/09/27/canular-perpetre-sur-le-dos-du-colossus-de-laval

[Répondre]

Phil Osoph 27 sept 2012 15:52

Cool! Du journalisme d’enquête à l’écho de Laval!

[Répondre]

Gu.i.llaume 27 sept 2012 17:51

Le Colossus aurait laissé faire une fausse page sur facebook pendant 3 ans? Yeah right.

[Répondre]

Rico Suave 27 sept 2012 15:35
+57 Thumb up Thumb down

Je crois que le lavalois moyen sera trop cave pour s’en offusquer et continuera à fréquenter cet horrible édifice.

[Répondre]

Monsieur Tranquille 28 sept 2012 10:14

Le pire ce sont qui se donne la peine de débattre avec ces morons sur FB, vous savez ceux qui traversent au Moomba après leur film…

[Répondre]

Starfrit 27 sept 2012 15:50
+69 Thumb up Thumb down

Canular mon cul.

«Un groupe d’amis créent un faux compte Facebook du Colossus et attendent 3 ans d’avoir une bonne excuse pour blaster une francophone!»

Ben oui, ben oui, sûrement.

[Répondre]

... 27 sept 2012 15:52
+24 Thumb up Thumb down

Pas sûr que ce soit un canular:

http://tvanouvelles.ca/lcn/infos/regional/montreal/archives/2012/09/20120927-143822.html

TVA > Hedbo Rive-Nord

[Répondre]

Julie en direct de l'espace 27 sept 2012 18:11

TVA > Hedbo Rive-Nord > Rigueur, rigueur, rigueur.

[Répondre]

L'amateur de cuirette 27 sept 2012 15:52
+64 Thumb up Thumb down

C’est la nouvelle mode d’utiliser les médias sociaux et avoir des propos racistes ou anti-linguistique francophone et par la suite quand il y a polémique de dire que le compte ne nous appartient pas ou a été piraté. Assumez au moins vos convictions.

[Répondre]

zoé 27 sept 2012 23:11

Parfaitement raison cuirettophile.

[Répondre]

Cream of Sum Yung Guy 28 sept 2012 11:16

Heureusement que les Bérêts Blancs de la Sôciété St-Jean-Baptiste sont à l’affût. Imaginez un film, en version originale anglaise, où on n’entend pas la voix d’Yves Corbeil, de Rémy Girard ou de Bernard Fortin. J’en frissonne d’horreur.

[Répondre]

Mike 28 sept 2012 16:45

haahhahahhahhahhahahahhah

[Répondre]

*gustave 27 sept 2012 15:57
+5 Thumb up Thumb down

euh…c’est quoi la « technologie de sièges » ? -un clystère?

[Répondre]

I speak english 27 sept 2012 16:41

probablement les sieges D-box. Un peu comme les sciences qui bougeait à la ronde pour dinosaure ou ben bob l’éponge, mais en 40X moins intense, mais qui coute 20$ par film.

Dans certains films offert, il n’y a que 2-3 scène de 30 secondes ou le siège bouge.

[Répondre]

La Clique Montérégienne 28 sept 2012 7:28

On entends par technologie de sièges,la sélectionn d`un certain nombre de sièges dans le cinéma et d`équiper ceux-ci d`un genre de vibrateur qui fait osciller le siège en question au rythme du film.Paraîtrait que certaines femmes mouillent leur culote mais ça,je crois qu`il s`agis d`une légende urbaine,faudrait le demander à Célyne!

[Répondre]

Chantal pas loin du Colussus 28 sept 2012 12:51

On achète où ces billets là?????

[Répondre]

Beaudereck 27 sept 2012 16:07
+83 Thumb up Thumb down

Bin que ce soit la page officielle ou non, le simple fait qu’ils n’offrent la plupart de leur films qu’en anglais et que ladite nouvelle technologie des sièges n’est offerte que durant les représentations des films en anglais signifie la même chose que si ils nous répondaient vraiment d’aller chez Guzzo si on est pas contents…

[Répondre]

Richard Z. et sa moustache 28 sept 2012 9:42

De toute façon, les films traduit en français c’est de la grosse marde. Pourquoi tout le monde chiale ?

[Répondre]

Le Biscornu 28 sept 2012 15:51

Je savais qu’un champion arriverait avec ça.

Ça c’est un autre débat, chose.

[Répondre]

Mike 28 sept 2012 16:47

Encore haaaaaaaaaaaaaaaaaaaahaaaaaaaaaaaahaaaaaaaaa

[Répondre]

Beaudereck 28 sept 2012 20:54

IT’S MY RIGHT ! IT’S IN THE CONSTITUTION !!!!!

[Répondre]

Le Saint-Esprit 28 sept 2012 21:35

Ben… C’est pas tout le monde qui comprend assez l’anglais pour les voir en version originale anglaise?

[Répondre]

cannular ? 27 sept 2012 16:07
+10 Thumb up Thumb down

ou pas !
http://tvanouvelles.ca/lcn/infos/regional/montreal/archives/2012/09/20120927-143822.html

[Répondre]

Cream of Sum Yung Guy 29 sept 2012 7:02

Manque deux ou trois « n » à canular.

[Répondre]

Tête à Papineau 27 sept 2012 16:19
+22 Thumb up Thumb down

Voyons!! Voir si la dame avait le temps de monter une fausse discussion sur un wall!!
Plusieurs employés d’une entreprise peuvent être administrateurs de la page de celle-ci. Ils ont juste permis à la mauvaise personne de l’être, et de pouvoir répondre en demeuré aux gens, c’est tout!
Le monde avec la théorie du complot me trouble de plus en plus… :S

[Répondre]

La matante de Suzanne 27 sept 2012 17:44

Vite aux casserolles

[Répondre]

Mike 28 sept 2012 16:48

sortez vos carrés rouges des boules à mite, et au travail!

[Répondre]

Kick the ball Sandy 27 sept 2012 16:52
+16 Thumb up Thumb down

Coudonc, est-ce que les mongols, les épais et les tatas racistes anti-francophones restent tous à Laval?

http://www.journaldemontreal.com/2012/09/26/sandro-grande–lancien-joueur-insulte-les-souverainistes

[Répondre]

Quelqu'un 29 sept 2012 8:47

Oui, pratiquement tous.

[Répondre]

Un Plateaupithèque 01 oct 2012 15:24

allright tom ,oh no its mr crisp .

[Répondre]

Chantal de Laval 27 sept 2012 16:56
+6 Thumb up Thumb down

Au guzzo le fromage jaune des nachos goutte meilleur.

[Répondre]

AimeElles 27 sept 2012 16:56
-15 Thumb up Thumb down

Ce n’est pas une page officielle et ça n’a rien à voir avec le Colossus. Ça ne prenait pas du grand journalisme pour s’en rendre compte quand il y a une mention légale sur la page du cinéma Quartier Latin, un cinéma Cineplex dont la page Facebook est gérée localement… La Clique s’est fait prendre dans la vague impulsive et réactionnaire en montant aux barricades pour ce qui, probablement, un ado boutonneux dans son sous-sol. Hugo Dumas aussi s’est fait prendre sur Twitter. Je me suis ostiné avec et perso, il a pas paru sur son meilleur jour le bonhomme. Bravo !
Comme quoi, il faut réfléchir avant de… publier.
http://www.lesaffaires.com/techno/medias-et-communications/tempete-facebook-pour-cineplex/549249

[Répondre]

AimeElles 27 sept 2012 16:57
-2 Thumb up Thumb down

*sous

[Répondre]

Tarzan 27 sept 2012 17:01
-1 Thumb up Thumb down

C’est platte pour ceux qui ne comprennent pas l’anglais.

[Répondre]

ya des limites ! 27 sept 2012 17:53
-11 Thumb up Thumb down

Ya personne qui écoute les films traduit…les traductions en francais sont assez mauvaises qu’on dirait que c’est des parodies… surtout depuis les nouvelles règles imposé par les syndicats pour assurer des jobs aux artistes poches … il me semble que le film tu l’écoute en version original peu importe que ce soit anglais ou français !

[Répondre]

Mike 28 sept 2012 16:51

Maudit que c’est vrai, Y A DES LIMITES. le doublage québécois est mal fait, à vouloir prendre un accent franÇais, certains acteurs sont tellement empruntés qu’ils en sont ridicules. C’est pas écoutable! e plus on reconnait les voix. Insupportable!

[Répondre]

guillaume 27 sept 2012 18:35
+20 Thumb up Thumb down

C’est la réplique facile de l’anglophone du Québec. L’arrogance. Je ne suis pas le gars qui va sauter aux barricades pour protéger la langue française. Par contre, le français est la première langue au Québec et le Colossus manque de respect envers les francophones.

[Répondre]

Cream of Sum Yung Guy 29 sept 2012 7:07

Pôvre ‘tit Québécois. Comme si la personne qui a posé la question n’espérait pas une réponse bête pour retweeter et dénoncer les machants anglas. « Speak White » et les méchantes grosses madames de chez Eaton’s c’est du resucé ad nauseam par le complexe péquisto-médiatique québécois. Moi je me souviens.

[Répondre]

Denis 27 sept 2012 19:39
+2 Thumb up Thumb down

Bravo La Clique, tu pars des choses de fois, faut te donner ça. Vraiment hot!

[Répondre]

Monsieur logique 27 sept 2012 20:25
-25 Thumb up Thumb down

Who listens to their movies in french anyway

[Répondre]

Un Saint 28 sept 2012 9:51

Who listens ??? travailles tes blagues en anglais encore un peu

[Répondre]

bobo 28 sept 2012 13:46

Toi, tu traduis mot pour mot.

[Répondre]

Starfrit 28 sept 2012 13:53

Ayant grandi dans un milieu totalement bilingue mais étant pourtant plutôt en faveur de la loi 101, ça me fera toujours beaucoup rire ces gens qui donnent des leçons de bilinguisme sans maîtriser le français et baragouinent à peine l’anglais.

C’est pour votre carrière à l’international ce bel anglais-là, j’imagine?

[Répondre]

Juste un mot... 28 sept 2012 22:58

Si j’étais vous, j’appellerais là : 254-6011

[Répondre]

Quelqu'un 29 sept 2012 8:50

MDR! Ça existe encore ça!?!

[Répondre]

richard Bain 01 oct 2012 15:28

fuck les francais its payback time

[Répondre]

Hercule Poirier 27 sept 2012 23:53
-25 Thumb up Thumb down

Fail ! C’est faux, alors on n’en parle plus, 10-4 !

[Répondre]

Starfrit 28 sept 2012 8:12

Le cinéma a dit que c’était faux! OH MY GOD! Cette page Facebook a fait la promotion des films présentés dans ce cinéma pendant 3 ans PAR HUMOUR! Quel humour tout en finesse!

T’as plus du Poirier que du Hercule mon cher Loque Holmes.

[Répondre]

Jérome 28 sept 2012 0:17
-58 Thumb up Thumb down

Voyons donc, on est au Canada, un pays anglais d’abord, je vois pas pourquoi les petit Québécois sont indignés à cause d’un cinéma anglophone. Un autre complot de la go-gauche montréalaise.

[Répondre]

bobo 28 sept 2012 7:29

Je savais que quelqu’un écrirait quelque chose du genre. Là n’est pas la question. Que le dame ait raison ou pas, il me semble qu’on peut lui répondre autrement.

[Répondre]

Le Saint-Esprit 28 sept 2012 21:42

Exact. Ils vont devoir s’embaucher un spécialiste en relation publique. Quant tu as une entreprise et que tu as un mauvais commentaire sur un site web, ben tu n’envois pas promener le monde. Me semble que c’est ce qu’ils appellent faire du « damage control » dans les films anglais.

[Répondre]

Starfrit 28 sept 2012 8:09

Pcq ils lui auraient répondu de même si elle s’était plainte du popcorn trop salé?

Personne n’est indigné pcq le cinéma est anglophone. Des cinémas anglophones à Montréal y’en a en masse.

En passant, le Canada est une confédération de provinces monsieur le spécialiste en droit constitutionnel. Alors ton «on est au Canada, un pays anglais d’abord» c’est comme ton opinion sur le bilinguisme : c’est n’importe quoi.

[Répondre]

Douchebag Dave 28 sept 2012 3:22
-25 Thumb up Thumb down

Moé jtrouve kion raisons ya assez de ciméma ou les franco peuvent aller laissé nous notre collosus pis aller ailleur

[Répondre]

Golibik 28 sept 2012 7:45

Sauf que nous sommes au Québec et sa donne qu’à la base TOUT doit être en français! Et après on peut commencer à débattre sur l’anglais.

[Répondre]

Mike 28 sept 2012 16:56

Quel français? le dialecte québécois? la plupart ne connaissent que cela et ne savent pas écrire notre langue. Et qui est-ce qui crie le plus fort? Encore ceux-là.

[Répondre]

Douchebag Dave 29 sept 2012 2:24

Pis j’imagine que tu dit pas faire un stop mais bien faire un arret pis que tu mange pas des popsicle mais des sucettes glacées ? C’mon dude !

[Répondre]

Tony du Gold Gym 28 sept 2012 9:23

Moé , Jackie Chan, je le trouve ben plus hot avec sa voix en français. Sa vraie voix, je comprend rien!!

[Répondre]

cousincrétin 28 sept 2012 7:13
-20 Thumb up Thumb down

Des erreures ça ce peut, qu’on le veuille ou bien qu’on ne le désire moins. ca nempeche rien à la personne en tant que telle. de mon coté, un peu d’anglai ne me ferais pas de tore (sur des sieges vibrant en plus). what a nice nothing shit to, no, dude?

[Répondre]

Starfrit 28 sept 2012 7:50

C’est hot. Tu écris aussi mal en français qu’en anglais.

[Répondre]

Douchebag Dave 29 sept 2012 2:25

met toé donc la main dans friteuse voir si tu va crier en francais !

[Répondre]

marie-france 28 sept 2012 10:51

« un peu d’anglai ne me ferais pas de tore ». Peut-être, mais apprendre beaucoup le français, non plus, ne vous ferait pas de tort…

[Répondre]

Le Saint-Esprit 28 sept 2012 21:46

Ton français s’est enfargé dans ton anglais on dirait.

[Répondre]

La Clique Montérégienne 28 sept 2012 8:01
-12 Thumb up Thumb down

Moi j`ai toujours aimé ce genre de réponse car les Anglos savent où ils vont,ils ont compris que l`Ontario commence à la rue Crescent comme le disais si bien Gilles Proulx.C`est la même chose pour Laval et la Montérégie,ça fait longtemps que les Anglos se sont emparés de l`Ouest et s`y sentent chez eux.La langue officielle du Québec c`est le français mais la langue officielle de la région de Montréal c`est celle qui prédomine le quartier et si ça fait pas votre affaire,Get out of my Community!

[Répondre]

Pouetmonster 28 sept 2012 10:07
+1 Thumb up Thumb down

On dit: DUH et non DAH…

[Répondre]

Délima Caillou 28 sept 2012 10:18
+17 Thumb up Thumb down

Oui, c’est la page officielle du Colossus et apparence qu’elle est gérée tout croche. Entéka, maintenant j’ai comme le goût d’aller voir les films à St-Eustache même si le Colossus est à deux pas de chez-moi. Disons qu’avec la situation actuelle à propos des questions linguistiques, c’est vraiment pas brillant comme commentaire et surtout en anglais pour quelqu’un qui avait posé une question en français. C’est vraiment impoli et baveux comme réponse. Ça jette de l’huile sur le feu inutilement.

[Répondre]

Le scrotum masqué 28 sept 2012 21:25

Assez con pour mettre le feu, pas assez fin pour l’éteindre.

[Répondre]

Le Plateau de Klik 28 sept 2012 11:48
+10 Thumb up Thumb down

Le colosse suce!

[Répondre]

Le translateur 28 sept 2012 13:16

Vous avez dit bien !

[Répondre]

Apu Nahasapeemapetilon 28 sept 2012 12:54
+7 Thumb up Thumb down

Moi qui pensais que tous les latino-américains naissait avec la voix de Luis de Cespedes ou Manuel Tadros…

[Répondre]

CARRÉ ROUGE 28 sept 2012 14:18
+1 Thumb up Thumb down

Le Colossus, c’est dans le comté du grand Léo Bureau-Blouin. Vous allez voir LBB va s’en occuper du Colossus, il vont y goûter les sales anglos!

[Répondre]

Missionary Man 28 sept 2012 16:40
+5 Thumb up Thumb down

Partie la page Facebook.

[Répondre]

Frank 28 sept 2012 22:24
-9 Thumb up Thumb down

So Speak White

[Répondre]

Vive la banlieue 29 sept 2012 9:52
-1 Thumb up Thumb down

Moi je ne vais pas à Laval, j’aime pas les ponts. Je préfère mon boulot à Montréal, ma maison à Montréal et tout les bons et les mauvais côtés de Montréal. Je n’emmerde pas personne sur les ponts et je ne critique pas Montréal pour y travailler et ensuite rentrer chez moi après le boulot dans ma « belle ville de Laval ». Garder votre ColonSus et votre Moomba et continuer à dire que la banlieue c’est « Super mieux t’sé ».

[Répondre]

Abdul 30 sept 2012 12:14
-4 Thumb up Thumb down

Arrêtez donc,merde les anglais et les allophones nous avons des droits et ce n,est pas un accommodement raisonnable.nous sommes avant tout au Canada.

[Répondre]

Honda civic et calotte à l'envers! 30 sept 2012 17:52
Thumb up Thumb down

Ça se passe à Laval! L-A-V-A-L! Qui n’a pas encore compris!?

[Répondre]

Maude-L 18 jan 2013 11:15
Thumb up Thumb down

Je pense qu’on a raison de se questionner sur la GRANDE proportion de films présentés seulement en anglais au Colossus Laval. Il y a des gros titres populaires qui ne seront jamais à l’affiche chez eux en français. Et oui, Laval s’en vient majoritairement anglophone. Dans quelques années, ton film en français tu iras le voir à St-Jérôme ou Joliette mais c’est pas grave, parce que nous autre, les os** de francophones, si on n’est pas contents, on a juste à aller ailleurs !!! J’ai tu le droit de vouloir voir des films dans MA langue, le FRANÇAIS, au cinéma près de chez moi ?! De toutes façons, j’aime mieux le Guzzo, il y a moins d’anglophones qui parlent avec 2 volumes ( trop fort ou très fort) pour se faire remarquer ou écoeurer le monde pendant la représentation du film !

[Répondre]

Votre réaction




* REQUIS
haut de page