Plus sérieusement, c’est évident que la fuite sur les brownies et les 500$ du Portugais sont un coup du clan Charest/Blackburn qui souhaitaient placer ce dernier comme chef du PLQ. Ils auront finalement eu la peau de Rodriguez, ce qui était très facile. Si Blackburn parvient à ses fins, on va retourner dans l’ère Charest et ça, c’est loin d’être un signe que le « ménage » sera fait.
Je ne truste pas la Hinse, Patapouf Charest et l’ancien représentant des exploiteurs du Québec, le Conseil du patronat, soit Karl Black beurre la la de Chicout.
Pablo Rodriguez vient de lever les feutres justement parce qu’il se comporte comme les libéraux du temps de Charest, et toi, tu vois ça comme une maneuvre de leur part pour que l’on retourne à l’ère Charest?
Poursuit ton pusher aux petites créances !
Karl-Marx Péladeau
1 mois il y a
Denis Coderre.
Nom*
1 mois il y a
Au moins, la mafia ne fait pas semblant d’être autre chose…
Giuseppe de St-Leonard
1 mois il y a
La mafia serait plus simple. Il n’y aurait pas de surprise. De toute façon c’est la mafia qui dirige le parti Libéral depuis très très longtemps.
le grand vide
1 mois il y a
Qui ou quoi pour remplacer Pablo ? une boîte aux lettres de Postes c’est rouge et c’est fait justement pour recevoir des enveloppes brunes ….. quoique toutes les couleurs d’enveloppe sont aussi acceptées
Procédure de collecte:
Malheureusement, le formulaire général de demande d’analyses et les étiquettes des contenants d’échantillons ne sont disponibles qu’en anglais pour le moment. Nous avons inclus les termes anglais avec leurs traductions françaises dans ce document pour vous aider à remplir les documents requis.
*Ces deux premières étapes sont très importantes – s’il manque des renseignements sur l’étiquette ou le formulaire, ou s’ils sont illisibles ou mal rédigés, le laboratoire n’effectuera pas l’analyse de l’échantillon.
Étiqueter les contenants d’échantillons avec le nom de l’enfant, le numéro de carte Santé (numéro d’identification/ « ID Number » sur l’étiquette) et la date et l’heure de collecte de l’échantillon de selles.
Remplir toutes les sections requises du formulaire général de demande d’analyses / « General Test Requisition Form »
Section de renseignements sur le patient/ « Patient information section »
Numéro d’éclosion de l’unité de santé publique/ « Public health unit outbreak number »
Date de la collecte de l’échantillon de selles/ « Date stool sample collected »
Date d’apparition des symptômes (date à laquelle les symptômes ont commencé) / « Date of symptom onset »
Recueillir l’échantillon de selle.
Adultes et enfants autonomes à la toilette : Déféquer dans un contenant propre (p. ex. une assiette jetable). Des selles qui ont été en contact avec de l’eau ne peuvent pas être soumises à l’analyse. Conseil : Urinez d’abord, au besoin.
Enfants qui ne sont pas autonomes à la toilette : Recueillir l’échantillon de selles dans la couche souillée ou directement dans le pot de l’enfant.
Au moyen de la spatule intégrée au bouchon de chaque flacon, déposer l’échantillon de selles dans le contenant stérile correspondant. Remplir d’abord le contenant avec un bouchon blanc.
Remplir le flacon jusqu’à la ligne. Éviter de trop remplir le contenant.
Serrer le bouchon en évitant d’utiliser une force excessive, car le contenant pourrait fendre et entraîner des fuites.
Placer le contenant dans la pochette intérieure du sac en plastique pour le transport des matières biologiques et sceller le sac à fermeture hermétique.
Placer le formulaire général de demande d’analyses/ « General Test Requisition Form » dans la pochette extérieure du sac en plastique pour le transport des matières biologiques. NE PAS placer le formulaire dans la pochette intérieure.
Placer le sac pour le transport des matières biologiques dans le sac de papier brun et réfrigérer les échantillons immédiatement après la collecte. Les échantillons de selles doivent être placés sur l’étagère inférieure d’un réfrigérateur; les échantillons de selles ne doivent pas être entreposés dans un réfrigérateur où l’on retrouve de la nourriture. Vous pouvez utiliser une glacière avec de la glace ou avec un sac réfrigérant s’il est impossible d’entreposer les échantillons dans un réfrigérateur distinct. Ne pas congeler l’échantillon.
Se laver les mains. Si les mains sont visiblement sales, utiliser de l’eau et du savon.
Appeler la Santé publique Ottawa au 613‑580‑2424, poste26325 pour organiser l’acheminement des échantillons vers le laboratoire de santé publique à Ottawa. L’heure limite pour un ramassage le jour même est 15 h 30. Informer votre exploitant des Services de garde et de la petite enfance qu’un échantillon de selles a été prélevé.
**** CBM BASIC V2 ****
3583 BYTES FREE
READY.
10 PRINT « HELLO WORLD »;
20 GOTO 10;
RUN HELLO WORLD HELLO WORLD HELLO WORLD HELLO WORLD HELLO WORLD HELLO WORLD HELLO WORLD HELLO WORLD HELLO WORLD HELLO WORLD HELLO WORLD
Procédure de collecte:
Malheureusement, le formulaire général de demande d’analyses et les étiquettes des contenants d’échantillons ne sont disponibles qu’en anglais pour le moment. Nous avons inclus les termes anglais avec leurs traductions françaises dans ce document pour vous aider à remplir les documents requis.
*Ces deux premières étapes sont très importantes – s’il manque des renseignements sur l’étiquette ou le formulaire, ou s’ils sont illisibles ou mal rédigés, le laboratoire n’effectuera pas l’analyse de l’échantillon.
Étiqueter les contenants d’échantillons avec le nom de l’enfant, le numéro de carte Santé (numéro d’identification/ « ID Number » sur l’étiquette) et la date et l’heure de collecte de l’échantillon de selles.
Remplir toutes les sections requises du formulaire général de demande d’analyses / « General Test Requisition Form »
Section de renseignements sur le patient/ « Patient information section »
Numéro d’éclosion de l’unité de santé publique/ « Public health unit outbreak number »
Date de la collecte de l’échantillon de selles/ « Date stool sample collected »
Date d’apparition des symptômes (date à laquelle les symptômes ont commencé) / « Date of symptom onset »
Recueillir l’échantillon de selle.
Adultes et enfants autonomes à la toilette : Déféquer dans un contenant propre (p. ex. une assiette jetable). Des selles qui ont été en contact avec de l’eau ne peuvent pas être soumises à l’analyse. Conseil : Urinez d’abord, au besoin.
Enfants qui ne sont pas autonomes à la toilette : Recueillir l’échantillon de selles dans la couche souillée ou directement dans le pot de l’enfant.
Au moyen de la spatule intégrée au bouchon de chaque flacon, déposer l’échantillon de selles dans le contenant stérile correspondant. Remplir d’abord le contenant avec un bouchon blanc.
Remplir le flacon jusqu’à la ligne. Éviter de trop remplir le contenant.
Serrer le bouchon en évitant d’utiliser une force excessive, car le contenant pourrait fendre et entraîner des fuites.
Placer le contenant dans la pochette intérieure du sac en plastique pour le transport des matières biologiques et sceller le sac à fermeture hermétique.
Placer le formulaire général de demande d’analyses/ « General Test Requisition Form » dans la pochette extérieure du sac en plastique pour le transport des matières biologiques. NE PAS placer le formulaire dans la pochette intérieure.
Placer le sac pour le transport des matières biologiques dans le sac de papier brun et réfrigérer les échantillons immédiatement après la collecte. Les échantillons de selles doivent être placés sur l’étagère inférieure d’un réfrigérateur; les échantillons de selles ne doivent pas être entreposés dans un réfrigérateur où l’on retrouve de la nourriture. Vous pouvez utiliser une glacière avec de la glace ou avec un sac réfrigérant s’il est impossible d’entreposer les échantillons dans un réfrigérateur distinct. Ne pas congeler l’échantillon.
Se laver les mains. Si les mains sont visiblement sales, utiliser de l’eau et du savon.
Appeler la Santé publique Ottawa au 613‑580‑2424, poste26325 pour organiser l’acheminement des échantillons vers le laboratoire de santé publique à Ottawa. L’heure limite pour un ramassage le jour même est 15 h 30. Informer votre exploitant des Services de garde et de la petite enfance qu’un échantillon de selles a été prélevé.
Le problème des brownies et autres »remboursements cash » est une façon usuelle de procéder du parti libéral fédéral.
Même si je crois que Pablo n’était pas présent dans cette maison de Westmount ou l’on distribuait des enveloppes de cash aux »honnêtes » personnes ayant contribuées légalement, Pablo en tant que chef est responsable.
Jean Peupus
1 mois il y a
Gérald Tremblay, question de rester dans la continuité.
Je suis un Capitaine.
Un Capitaine, ça quitte pas le navire.
Jamais.
Je suis un fighter.
Pis je gagne toujours.
Je partirai pas.
Je vais rester debout.
Je vais battre la CAQ.
Je vais battre le PQ.
Ah.. Euh…
On me dit à l’oreille que les plans ont changés.
Que je vais annoncer ma démission.
Peu importe qui ou quoi le remplace, le PLQ aura d’emblé 20% du vote à cause des anglos et d’une large proportion des immigrants qui vont voter libéral coûte que coûte, sas se poser de questions.
très bien dit, un député libéral corrompu ou pas va toujours se faire élire dans l’ouest de montréal? certains canadien français qui eux aussi vote libéral en se fermant les yeux.
Un de mes amis libanais m’a admis qu’il ne comprenait pas pourquoi ses parents ont voté libéral toute leur vie depuis qu’ils ont immigré ici. Il m’a dit en riant qu’il leur a demandé s’ils avaient fait un pacte de sang avec le parti libéral à leur arrivée au Canada. LOL
En plaçant officiellement la Mafia, on coupe dans les intermédiaires. C’est bon, ça.
Napoléon dans son cercueil
1 mois il y a
Mon facteur – manipule très bien les enveloppes avec discrétion
Soeur Angèle – connaît de délicieuses recettes de brownies
Un poivron – rouge, évidemment
Un homme qui s’identifie comme une femme
Une personne qui s’identifie comme une personne qui porte un hidjab…
Michaëlle Jean. Il y aurait une continuité dans le fourrage même pas camouflé.
des bottines de ciment
1 mois il y a
Avec la mafia, nous ne serons pas surpris de se faire voler.
Browny Cash
1 mois il y a
Lambert ! Lambert ! Lambert !
Bitch Garbage
1 mois il y a
Ti-Toine la Charette Zigonne…
Fils de John James
C’est écrit dans le ciel que le LibéreullePâhrtéeoveKénaduh est devenu une aristocratie de sang… Kelley, Trudeau, LeBlanc, alouette…
Mais surtout: Bronfman
Enfin.
1 mois il y a
Moi je suggère une larve de ce site: David, Fier Libéral, Weber, René comme un petit peuple, Antipékistanais, Carl le Cat, Ti-Poil pour un p’tit pain ghanéen du Maghreb…
Ça va permettre au PQ de battre facilement les autres partis en 2026. L’agressivité teintée de mépris, ça ne pogne pas fort fort au Québec.
Jean Charest
1 mois il y a
Je me suggère. J’ai tant donné au Québec et j’en ai encore autant à offrir.
Pablum Rodrigo
1 mois il y a
Toute ma confiance va à Geneviève Hinse.
Vu de même
1 mois il y a
Valerie est disponible
Johnny "le frisé" Charest
1 mois il y a
Moi
Qqn
1 mois il y a
Moi je voudrais le capitaine Charles Patenaude… ou Bob Avec-Cheveux.
Pistov
1 mois il y a
Peut importe, c’est la firme McKenzie qui s’occupera des communications et de la gestion.
Collabos systémiques
1 mois il y a
« Je verrais très bien les collabos fédérastes: Patriss E roy ou Patride Masbourion. » – Pierre Lefardeau
A ti-p
1 mois il y a
Tous semblent avoir volontairement ou non oublier que ceux qui s’en sont mis plein les poches avec le système de prête-noms sont les mêmes qui jouent aux vierges offensées aujourd’hui: le p-cul.
Allez lire le rapport Moisan pour vous en convaincre.
La mafia est déjà occupée avec le pq et les syndicats.
Exact! Il y a Justin qui est disponible, pas finfin mais facile à maniouler!
Meow meow
La Rizqy n’a aucune chance puisqu’elle est désormais perçue comme un traîtresse au sein du parti.
C’est Charles Milliard qui sera nommé.
Gros scoop. Elle a annoncé son départ de la politique il y a 1 an à la fin de son mandat en 2026
Elle ne représentait déjà plus pour les prochaines élections.
Ben oui, pauvre étrAon.
Marissal ?
Plus sérieusement, c’est évident que la fuite sur les brownies et les 500$ du Portugais sont un coup du clan Charest/Blackburn qui souhaitaient placer ce dernier comme chef du PLQ. Ils auront finalement eu la peau de Rodriguez, ce qui était très facile. Si Blackburn parvient à ses fins, on va retourner dans l’ère Charest et ça, c’est loin d’être un signe que le « ménage » sera fait.
On va avoir droit au chérubin de John James Charest.
Marwah Rizqy ne sera jamais réintégrée. De toute façon, je crois qu’elle dirait non.
Je ne truste pas la Hinse, Patapouf Charest et l’ancien représentant des exploiteurs du Québec, le Conseil du patronat, soit Karl Black beurre la la de Chicout.
Erreur du Lac-St Jean…
Mais la technique est plus raffinée.
Hypothèse intéressante. Mais Rizqi aurait été manipulée donc?
Pablo Rodriguez vient de lever les feutres justement parce qu’il se comporte comme les libéraux du temps de Charest, et toi, tu vois ça comme une maneuvre de leur part pour que l’on retourne à l’ère Charest?
Poursuit ton pusher aux petites créances !
Denis Coderre.
Au moins, la mafia ne fait pas semblant d’être autre chose…
La mafia serait plus simple. Il n’y aurait pas de surprise. De toute façon c’est la mafia qui dirige le parti Libéral depuis très très longtemps.
Qui ou quoi pour remplacer Pablo ? une boîte aux lettres de Postes c’est rouge et c’est fait justement pour recevoir des enveloppes brunes ….. quoique toutes les couleurs d’enveloppe sont aussi acceptées
S’ils veulent sortir du West Island et prétendre sérieusement au pouvoir: Marwan Rizqy.
Else: une vieille photo noir et blanc de Claude Ryan fera l’affaire.
Procédure de collecte:
Malheureusement, le formulaire général de demande d’analyses et les étiquettes des contenants d’échantillons ne sont disponibles qu’en anglais pour le moment. Nous avons inclus les termes anglais avec leurs traductions françaises dans ce document pour vous aider à remplir les documents requis.
*Ces deux premières étapes sont très importantes – s’il manque des renseignements sur l’étiquette ou le formulaire, ou s’ils sont illisibles ou mal rédigés, le laboratoire n’effectuera pas l’analyse de l’échantillon.
Étiqueter les contenants d’échantillons avec le nom de l’enfant, le numéro de carte Santé (numéro d’identification/ « ID Number » sur l’étiquette) et la date et l’heure de collecte de l’échantillon de selles.
Remplir toutes les sections requises du formulaire général de demande d’analyses / « General Test Requisition Form »
Section de renseignements sur le patient/ « Patient information section »
Numéro d’éclosion de l’unité de santé publique/ « Public health unit outbreak number »
Date de la collecte de l’échantillon de selles/ « Date stool sample collected »
Date d’apparition des symptômes (date à laquelle les symptômes ont commencé) / « Date of symptom onset »
Recueillir l’échantillon de selle.
Adultes et enfants autonomes à la toilette : Déféquer dans un contenant propre (p. ex. une assiette jetable). Des selles qui ont été en contact avec de l’eau ne peuvent pas être soumises à l’analyse. Conseil : Urinez d’abord, au besoin.
Enfants qui ne sont pas autonomes à la toilette : Recueillir l’échantillon de selles dans la couche souillée ou directement dans le pot de l’enfant.
Au moyen de la spatule intégrée au bouchon de chaque flacon, déposer l’échantillon de selles dans le contenant stérile correspondant. Remplir d’abord le contenant avec un bouchon blanc.
Remplir le flacon jusqu’à la ligne. Éviter de trop remplir le contenant.
Serrer le bouchon en évitant d’utiliser une force excessive, car le contenant pourrait fendre et entraîner des fuites.
Placer le contenant dans la pochette intérieure du sac en plastique pour le transport des matières biologiques et sceller le sac à fermeture hermétique.
Placer le formulaire général de demande d’analyses/ « General Test Requisition Form » dans la pochette extérieure du sac en plastique pour le transport des matières biologiques. NE PAS placer le formulaire dans la pochette intérieure.
Placer le sac pour le transport des matières biologiques dans le sac de papier brun et réfrigérer les échantillons immédiatement après la collecte. Les échantillons de selles doivent être placés sur l’étagère inférieure d’un réfrigérateur; les échantillons de selles ne doivent pas être entreposés dans un réfrigérateur où l’on retrouve de la nourriture. Vous pouvez utiliser une glacière avec de la glace ou avec un sac réfrigérant s’il est impossible d’entreposer les échantillons dans un réfrigérateur distinct. Ne pas congeler l’échantillon.
Se laver les mains. Si les mains sont visiblement sales, utiliser de l’eau et du savon.
Appeler la Santé publique Ottawa au 613‑580‑2424, poste26325 pour organiser l’acheminement des échantillons vers le laboratoire de santé publique à Ottawa. L’heure limite pour un ramassage le jour même est 15 h 30. Informer votre exploitant des Services de garde et de la petite enfance qu’un échantillon de selles a été prélevé.
Else? Tu dois être le genre de colonisé qui vote pour le QLP.
Une réminiscence du langage basic.
C’est clair que t’as jamais fait autre chose devant un écran que de te crosser.
**** CBM BASIC V2 ****
3583 BYTES FREE
READY.
10 PRINT « HELLO WORLD »;
20 GOTO 10;
RUN
HELLO WORLD
HELLO WORLD
HELLO WORLD
HELLO WORLD
HELLO WORLD
HELLO WORLD
HELLO WORLD
HELLO WORLD
HELLO WORLD
HELLO WORLD
HELLO WORLD
ok
Ah! Un VIC-20 avec 3k de mémoire !
Procédure de collecte:
Malheureusement, le formulaire général de demande d’analyses et les étiquettes des contenants d’échantillons ne sont disponibles qu’en anglais pour le moment. Nous avons inclus les termes anglais avec leurs traductions françaises dans ce document pour vous aider à remplir les documents requis.
*Ces deux premières étapes sont très importantes – s’il manque des renseignements sur l’étiquette ou le formulaire, ou s’ils sont illisibles ou mal rédigés, le laboratoire n’effectuera pas l’analyse de l’échantillon.
Étiqueter les contenants d’échantillons avec le nom de l’enfant, le numéro de carte Santé (numéro d’identification/ « ID Number » sur l’étiquette) et la date et l’heure de collecte de l’échantillon de selles.
Remplir toutes les sections requises du formulaire général de demande d’analyses / « General Test Requisition Form »
Section de renseignements sur le patient/ « Patient information section »
Numéro d’éclosion de l’unité de santé publique/ « Public health unit outbreak number »
Date de la collecte de l’échantillon de selles/ « Date stool sample collected »
Date d’apparition des symptômes (date à laquelle les symptômes ont commencé) / « Date of symptom onset »
Recueillir l’échantillon de selle.
Adultes et enfants autonomes à la toilette : Déféquer dans un contenant propre (p. ex. une assiette jetable). Des selles qui ont été en contact avec de l’eau ne peuvent pas être soumises à l’analyse. Conseil : Urinez d’abord, au besoin.
Enfants qui ne sont pas autonomes à la toilette : Recueillir l’échantillon de selles dans la couche souillée ou directement dans le pot de l’enfant.
Au moyen de la spatule intégrée au bouchon de chaque flacon, déposer l’échantillon de selles dans le contenant stérile correspondant. Remplir d’abord le contenant avec un bouchon blanc.
Remplir le flacon jusqu’à la ligne. Éviter de trop remplir le contenant.
Serrer le bouchon en évitant d’utiliser une force excessive, car le contenant pourrait fendre et entraîner des fuites.
Placer le contenant dans la pochette intérieure du sac en plastique pour le transport des matières biologiques et sceller le sac à fermeture hermétique.
Placer le formulaire général de demande d’analyses/ « General Test Requisition Form » dans la pochette extérieure du sac en plastique pour le transport des matières biologiques. NE PAS placer le formulaire dans la pochette intérieure.
Placer le sac pour le transport des matières biologiques dans le sac de papier brun et réfrigérer les échantillons immédiatement après la collecte. Les échantillons de selles doivent être placés sur l’étagère inférieure d’un réfrigérateur; les échantillons de selles ne doivent pas être entreposés dans un réfrigérateur où l’on retrouve de la nourriture. Vous pouvez utiliser une glacière avec de la glace ou avec un sac réfrigérant s’il est impossible d’entreposer les échantillons dans un réfrigérateur distinct. Ne pas congeler l’échantillon.
Se laver les mains. Si les mains sont visiblement sales, utiliser de l’eau et du savon.
Appeler la Santé publique Ottawa au 613‑580‑2424, poste26325 pour organiser l’acheminement des échantillons vers le laboratoire de santé publique à Ottawa. L’heure limite pour un ramassage le jour même est 15 h 30. Informer votre exploitant des Services de garde et de la petite enfance qu’un échantillon de selles a été prélevé.
Appelle-moé j’vas t’donner le no d’téléphone du module du SPVM qui s’occupe des maniaque sexuels…
Petit rigolo. Je travaille en programmation.
Moi, c’est la pomiculture.
Une autre guidoune du PLC, maison-mère du PLQ.
Get down, get down
To the guidoune
Le problème des brownies et autres »remboursements cash » est une façon usuelle de procéder du parti libéral fédéral.
Même si je crois que Pablo n’était pas présent dans cette maison de Westmount ou l’on distribuait des enveloppes de cash aux »honnêtes » personnes ayant contribuées légalement, Pablo en tant que chef est responsable.
Gérald Tremblay, question de rester dans la continuité.
Oui….Lui il savait jamais rien, sauf la couleur de ses bobettes et encore.
Tant qu’ a être évasif.
Je suis prêts!
Je suis un Capitaine.
Un Capitaine, ça quitte pas le navire.
Jamais.
Je suis un fighter.
Pis je gagne toujours.
Je partirai pas.
Je vais rester debout.
Je vais battre la CAQ.
Je vais battre le PQ.
Ah.. Euh…
On me dit à l’oreille que les plans ont changés.
Que je vais annoncer ma démission.
Mais même ça, je suis pas au courant.
Ouff!
Il a très mal vieilli, très rapidement, ce discours.
Adil Charquazizi
On va l’avoir notre pays Islamique ⚔︎ ☪️https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/svg/1f1f8-1f1e6.svg
Est-ce que Pablo va avoir une indemnité de départ ?
Assurément. Soit une grosse enveloppe ou une caisse de Porto de son ami.
Oui 100$
On s’en occupe.
J’ai confiance que le PLC va faire un choix éclairé pour mener le parti à bon port pour les prochaines élections provinciales.
Je n’ai pas confiance en ta confiance.
Jean Charest
Peu importe qui ou quoi le remplace, le PLQ aura d’emblé 20% du vote à cause des anglos et d’une large proportion des immigrants qui vont voter libéral coûte que coûte, sas se poser de questions.
très bien dit, un député libéral corrompu ou pas va toujours se faire élire dans l’ouest de montréal? certains canadien français qui eux aussi vote libéral en se fermant les yeux.
Un de mes amis libanais m’a admis qu’il ne comprenait pas pourquoi ses parents ont voté libéral toute leur vie depuis qu’ils ont immigré ici. Il m’a dit en riant qu’il leur a demandé s’ils avaient fait un pacte de sang avec le parti libéral à leur arrivée au Canada. LOL
En se pinçant le nez..
En plaçant officiellement la Mafia, on coupe dans les intermédiaires. C’est bon, ça.
Mon facteur – manipule très bien les enveloppes avec discrétion
Soeur Angèle – connaît de délicieuses recettes de brownies
Un poivron – rouge, évidemment
Un homme qui s’identifie comme une femme
Une personne qui s’identifie comme une personne qui porte un hidjab…
Tellement de possibilités !
Avec Sœur Angèle, on aurait au moins la certitude que les brownies seront bons.
Michaëlle Jean. Il y aurait une continuité dans le fourrage même pas camouflé.
Avec la mafia, nous ne serons pas surpris de se faire voler.
Lambert ! Lambert ! Lambert !
Ti-Toine la Charette Zigonne…
Fils de John James
C’est écrit dans le ciel que le LibéreullePâhrtéeoveKénaduh est devenu une aristocratie de sang… Kelley, Trudeau, LeBlanc, alouette…
Mais surtout: Bronfman
Moi je suggère une larve de ce site: David, Fier Libéral, Weber, René comme un petit peuple, Antipékistanais, Carl le Cat, Ti-Poil pour un p’tit pain ghanéen du Maghreb…
Ça va permettre au PQ de battre facilement les autres partis en 2026. L’agressivité teintée de mépris, ça ne pogne pas fort fort au Québec.
Je me suggère. J’ai tant donné au Québec et j’en ai encore autant à offrir.
Toute ma confiance va à Geneviève Hinse.
Valerie est disponible
Moi
Moi je voudrais le capitaine Charles Patenaude… ou Bob Avec-Cheveux.
Peut importe, c’est la firme McKenzie qui s’occupera des communications et de la gestion.
« Je verrais très bien les collabos fédérastes: Patriss E roy ou Patride Masbourion. » – Pierre Lefardeau
Tous semblent avoir volontairement ou non oublier que ceux qui s’en sont mis plein les poches avec le système de prête-noms sont les mêmes qui jouent aux vierges offensées aujourd’hui: le p-cul.
Allez lire le rapport Moisan pour vous en convaincre.
Très, très faible tentative de déflection.
Après Noël le père Noël serait libre.
Il a traversé le pont mais n’a pas été capable d’en construire pis Emmanuelle « Latraverse » n’est pas contante.
https://youtu.be/DRpV0GePYeM?si=nHbDPGnh9DFDdbLE
en vraie femme d’équipe je suis prete a prendre le relais
merci au JDM et aux partis d’opposition de m’avoir ouvert la voie
Un guichet d argent automatique
Le p-cul a déjà PERDU 4% dans le dernier sondage. MA-GNIFI-QUE!!!
Bye le vendu à l’islam
C’est pas scientifique et pas compliqué en plus, retenez ceci, une barbe pour un chef de parti, ça passe pas, ou très mal.
Denis Coderre