C’est aux compagnies de changer ça et d’arrêter de se foutre de nous!
Et l’aute clown qui pleurniche dans sa boutique qui vend trop chère!
Commentaire inutile à m’envoyer: t’as Gretzky 1985?
19 Commentaires
Commentaires en ligne
Afficher tous les commentaires
La Gang à Baboune
5 heures il y a
Oh boy allez plutôt achaler la SAQ et ses milliers de produits aux étiquettes étrangères et n’oubliez pas la série SURVIVOR et les machines à sous des Casinos 🎰
Né pour un p'tit pain (retour temporaire)
5 heures il y a
Ce valeureux entrepreneur a raison sur toute la ligne.
Le dialecte Kebs ne sert à rien sauf une populace de paysans cultivateurs de maïs.
On veut un pays !!
Do Ré Mi Fa Sol Zanetti
4 heures il y a
Bon, la clique contre L’Imaginaire maintenant. Cette haine de tous ce qui vient de Québec serait à étudier.
Ce genre de boutique vend effectivement plein de produits nichés qui n’existent pas en Français. Les trippeux de Star Wars ou Warhammer ne vont pas arrêter d’aimer ça parce que les produits ne sont pas disponibles en Français. Ils vont acheter hors Québec.
Un autre exemple. La peinture pour le modelisme. Les petits pots sont vendu seulement etiquete en anglais. Mais ils sont vendus a l’international comme ca. Memem dans des pays qui ont une langues moins parles que le francais, comme le Danemark et la Suede…
Le fait d’être le 1~2% du continent qui parle une langue différente des autres a été un grand avantage pour notre économie…regardez où nous sommes rendus!
Tout à fait d’accord avec Clique, un modèle de maitrise du fransais! Protégons note fransais.
Bob
4 heures il y a
Le gars fait de très bons points. Je ne comprends pas le dédain de la Clique.
Colargol le petit ourson
4 heures il y a
Clique ne connait rien aux jeux de société.
Connait rien non plus dans les cartes de hockey! Pourquoi 1985 pour Gretzky? C’est la OPC 79-80 qui vaut une fortune. T’as pas les moyens anyway.
Pauvre Clique.
Sceptique
3 heures il y a
En Israël, un pays de 9 millions de personnes, ils vendent des jouets tous avec des instructions hébraïques, je me demande comment ils font.
Peter Bradi
3 heures il y a
Beau discours bien articulé. Clique aurait préféré un gars qui crie dans son char.
Prof Bof
3 heures il y a
Un sujet complexe en effet.
En même temps, si on accepte de vendre en anglais, on a 0% chance que les compagnies fassent un effort. Si elle perdent des ventes, elles feront probablement l’effort. Money talk.
Le marché du jeu de société est plus complexe que ça. Plusieurs compagnies traduisent les jeux, mais majorent les prix de 20$ à 30$ pour des jeux de 80-100$. C’est pas une boutique à Québec qui va changer ça.
Si le jeu est bon et que l’iconographie est efficace, tu peux jouer au jeu même s’il n’est qu’en anglais. Et télécharger les règles en français qui se trouvent facilement la plupart du temps.
Les américains et les ontariens vont toujours aux plumes.
Quebec51
2 heures il y a
Cette loi est stupide. De toute façon, on va se dire les vraies affaires ,le déclin du français, c’est un truc propre à Montréal. Promène-toi n’importe où ailleurs au Québec, ce n’est pas un problème…
Au final, on va forcer les consommateurs à acheté hors-Québec et/ou rendre des produits non disponibles ici…
Idiots utiles
2 heures il y a
Le problème avec l’OQLF, c’est que c’est là que le gouvernement envoie les jeunes fonctionnaires faire leurs grades. C’est une porte tournante. Personne ne reste plus que 2-3 ans.
Et comme la loi 101 est complexe, dès que quelqu’un la maîtrise, il/elle se trouve un emploi dans une autre branche gouvernementale.
Autrement dit, très peu de gens à l’OQLF savent appliquer la loi correctement, et ça donne ce genre de situation, ou autres Pastagates.
Oh boy allez plutôt achaler la SAQ et ses milliers de produits aux étiquettes étrangères et n’oubliez pas la série SURVIVOR et les machines à sous des Casinos 🎰
Ce valeureux entrepreneur a raison sur toute la ligne.
Le dialecte Kebs ne sert à rien sauf une populace de paysans cultivateurs de maïs.
On veut un pays !!
Bon, la clique contre L’Imaginaire maintenant. Cette haine de tous ce qui vient de Québec serait à étudier.
Ce genre de boutique vend effectivement plein de produits nichés qui n’existent pas en Français. Les trippeux de Star Wars ou Warhammer ne vont pas arrêter d’aimer ça parce que les produits ne sont pas disponibles en Français. Ils vont acheter hors Québec.
Un autre exemple. La peinture pour le modelisme. Les petits pots sont vendu seulement etiquete en anglais. Mais ils sont vendus a l’international comme ca. Memem dans des pays qui ont une langues moins parles que le francais, comme le Danemark et la Suede…
Le fait d’être le 1~2% du continent qui parle une langue différente des autres a été un grand avantage pour notre économie…regardez où nous sommes rendus!
Tout à fait d’accord avec Clique, un modèle de maitrise du fransais! Protégons note fransais.
Le gars fait de très bons points. Je ne comprends pas le dédain de la Clique.
Clique ne connait rien aux jeux de société.
Connait rien non plus dans les cartes de hockey! Pourquoi 1985 pour Gretzky? C’est la OPC 79-80 qui vaut une fortune. T’as pas les moyens anyway.
Pauvre Clique.
En Israël, un pays de 9 millions de personnes, ils vendent des jouets tous avec des instructions hébraïques, je me demande comment ils font.
Beau discours bien articulé. Clique aurait préféré un gars qui crie dans son char.
Un sujet complexe en effet.
En même temps, si on accepte de vendre en anglais, on a 0% chance que les compagnies fassent un effort. Si elle perdent des ventes, elles feront probablement l’effort. Money talk.
Le marché du jeu de société est plus complexe que ça. Plusieurs compagnies traduisent les jeux, mais majorent les prix de 20$ à 30$ pour des jeux de 80-100$. C’est pas une boutique à Québec qui va changer ça.
Si le jeu est bon et que l’iconographie est efficace, tu peux jouer au jeu même s’il n’est qu’en anglais. Et télécharger les règles en français qui se trouvent facilement la plupart du temps.
Sauf que si tu ouvres la porte a ce marché (plutôt niché), tu ouvres la porte a tout le reste.
Plusieurs pays imposent des contraintes linguistiques du genre (ex. l’Italie). Bref c’est un position qui se défend pour protéger notre langue.
La compagnie qui sort une figure de collection en 10 000 exemplaires ne va pas faire 10 copies emballées en français juste pour nous.
Pendant ce temps dans les casinos du Québec, 100% des machines à sous sont totalement et entièrement en anglais. Belle hypocrisie gouvernementale.
Oui mais les cartes à jouer aux tables sont en français (V-D-R) pour bien mélanger les touristes américains et Ontariens…
Les américains et les ontariens vont toujours aux plumes.
Cette loi est stupide. De toute façon, on va se dire les vraies affaires ,le déclin du français, c’est un truc propre à Montréal. Promène-toi n’importe où ailleurs au Québec, ce n’est pas un problème…
Au final, on va forcer les consommateurs à acheté hors-Québec et/ou rendre des produits non disponibles ici…
Le problème avec l’OQLF, c’est que c’est là que le gouvernement envoie les jeunes fonctionnaires faire leurs grades. C’est une porte tournante. Personne ne reste plus que 2-3 ans.
Et comme la loi 101 est complexe, dès que quelqu’un la maîtrise, il/elle se trouve un emploi dans une autre branche gouvernementale.
Autrement dit, très peu de gens à l’OQLF savent appliquer la loi correctement, et ça donne ce genre de situation, ou autres Pastagates.