On comprend rien cependant! 😂😂😂
UN MONSIEUR BONHOMME 😂 pic.twitter.com/NourEZS9MT
— Pat Laliberté – La Tribune du peuple (@Pat77432407) June 10, 2026
Commentaire inutile à m’envoyer: elle parle quelle langue?
On comprend rien cependant! 😂😂😂
UN MONSIEUR BONHOMME 😂 pic.twitter.com/NourEZS9MT
— Pat Laliberté – La Tribune du peuple (@Pat77432407) June 10, 2026
Commentaire inutile à m’envoyer: elle parle quelle langue?
De kossé? J’ai rien comppris
Worry pas ta brain, cutie
J’va allé only backer mon car dans le parking lot pis j’eurviens right back pour faire sûr d’awouère right d’la fun
Watch out
Un peu de contact avec la culture et la langue de nos compatriotes francophones des provinces de l’Atlantique suffit pour comprendre ce qu’elle dit.
Pour ça, il faut sortir. Quand on sait qu’un très fort pourcentage des Montréalais n’a jamais mis le pied en dehors de l’île, ce commentaire de Clique n’est pas surprenant.
J’adore le chiac.
On est loin du chiac la.
Moi, j’adore chier
Exactement. Seuls les tarlas ne comprennent pas!
Wtf
Elle a tout de même de très beaux yeux!
Je dois lui donner ça!
«On comprend rien cependant!»
Clique, «wait fort it»…
Tu as pourtant l’habitude de communiquer par écrit avec plus d’anglicismes et de fautes..
J’aimerais beaucoup l’entendre s’exprimer pendant l’acte en ma compagnie.
Comme, par exemple, tu me vas faire climber din les rideaux et you drive me crazy, dirty uncle!
C’est laite en des faux cils. Comme les babines soufflées ou les faux ongles. Un bizarrerie que les femmes font pour plaire et dont les hommes se contrecrissent.
Ça en prend pour aimer le grosses solidaires pas maquillées. Chacun ses goût le miso.
Une belle femme avec un syphon a la place des lèvres moé aime ca
Malgré que je trouve ses cils un peu ‘too mch’, j’adore sa réponse.
Elles est polie et drôle. Bravo mademoiselle!
Je sais, je sais, l’expression est particulièrement galvaudée et maintenant associée à une certaine frange de la population, mais le bon vieux « on peut plus rien dire » s’applique bien ici.
C’est drôle, mais si la même chose banale avait été dite (Pourquoi te mettre des balais sur les paupières?) par je sais pas moi, par Catherine Éthier dans un savoureux billet d’humeur, ou de la folle du roi Kim Lizotte, tout le monde aurait gloussé de rire un bon 30 secondes.
Et dire que ce restant de fausse-couche anancéphale à le droit de respirer impunément notre précieux oxygène.
Sa réplique aurait gagné en force avec un français plus « normatif ». Son dialecte est cependant révélateur de l’avenir de notre langue au Canada: un n’importe-quoi en buvant l’imbuvable.
T’es jamais aller en Acadie?