Qu’est-ce qui te fait dire que c’est en anglais????

C’est incrompĂ©hensible!😂😂😂😂😂 

Commentaire inutile à m’envoyer: ya du stock en ta sur cette prescription!

26 rĂ©flexions sur « Qu’est-ce qui te fait dire que c’est en anglais???? »

  1. Le Québoibois

    Un heureux mĂ©lange de Latin et d”anglais.

    Tellement inutile comme remarque. La prescription est le rĂ©sultat de la discussion avec le mĂ©decin et est destinĂ©e a un autre professionnel de la santĂ© qui saura quoi faire avec. En rĂ©sumĂ©, on s’en calisse que ca soit en anglais.

    Vas-tu chialer parce que le nom des molécules sonne anglo aussi?

  2. Madame et son chum découvrent qu'ils ont des droits mais passent leur temps à nier ceux des autres

    Les droits de Sophie Durocher, et je suis d’accord avec son conjoint Richard Martineau, on a RIEN À CIRER !

  3. Du Tylenol en anglais ou en français, c'est pareil.

    La pharmacienne qui va remplir l’ordonnance est anglophone , je vois pas le problĂšme.(C’est pas pour le patient que doc. rĂ©dige une prescription)

  4. HonnĂȘtement, j'suis pharmacien

    Elle s’est fait prescrire du styrofoam et du matĂ©riel de remplissage en polyester biologique pour bourrer sa tĂȘte vide et Ă©viter qu’elle ne se remplisse de pus.

  5. Jambon psychopathe

    C’est pour ça que mes mĂ©dicaments pour soigner mes hallucination me faisant voir des wokes ne fonctionnent pas, ils sont en anglais.

  6. Creutzfeldt-Jakob

    Euuuu c’est parce que les prescriptions partout autant en anglais que en français c’est comme ça !!!
    (A part le q 5 days et week)

    Du beau chialage pour rien au final.

  7. Produits IMODIUMÂź

    Traduction :

    Adulte : commencer par 2 gélules, puis 1 gélule supplémentaire aprÚs chaque selle liquide, sans dépasser 8 gélules par jour. Enfant de 8 à 15 ans : commencer par 1 gélule, puis 1 gélule supplémentaire aprÚs chaque selle liquide, sans dépasser 6 gélules par jour.

    1. God is an American.

      Des fois ça donne des gens qui se ramassent avec un onguent contre les vers destiné aux chevaux pour prévenir la COVID

  8. c'est ça qui est ça

    Du calme Sophie. L’ordonnance est pour le pharmacien, pas pour toi!

    Quelle petite princesse, la Durocher! Jamais contente.

    1. Non

      T’as bien raison. Ce n’est pas trĂšs important de bien comprendre l’ordonnance que tu remets au pharmacien. Ces gens-lĂ  ne se trompent jamais de toute façon. À la rigueur, expliquer le diagnostique au patient dans sa langue, c’est un peu un caprice. Que les francophones prennent les pilules qu’on leur donnent pis qu’ils se comptent chanceux d’ĂȘtre soignĂ©s, ces barbares.

  9. Le politicien mou

    Il n’y a aucun problĂšme de français Ă  MontrĂ©al. Aucun. Et mĂȘme s’il y en avait un, on peut rien faire.

    On peut imposer le masque, un couvre-feu, un passeport vaccinal, mais exiger le français dans une ville francophone, c’est impensable.

Les commentaires sont fermés.